寝ても覚めてもK-POP

好きなものはカムバとデビューです

【歌詞和訳】Make It Right(BTS)

 

내가 날 눈치챘던 순간
自分自身に気づいた瞬間

떠나야만 했어
発たなければならなかった

난 찾아내야 했어
見つけ出さなければならなかった

All day, all night
昼も夜も

사막과 바다들을 건너
砂漠と海を渡って

넓고 넓은 세계를*1
どこまでも広い世界を

헤매어 다녔어
彷徨い 歩き回った

Baby, I
Baby 僕は

 

I could make it better
もっと上手くやれた

I could hold you tighter
君のことを ぎゅっと抱きしめられた

그 먼 길 위에서
あの遠い道の上で

Oh you're the light
Oh 君こそが光

초대받지 못한
招かれることのなかった

환영받지 못한
歓迎されることのなかった

나를 알아줬던 단 한 사람
僕を認めてくれた たった一人の人


끝도 보이지 않던 영원의 밤
終わりも見えなかった 永遠の夜

내게 아침을 선물한 건 너야
僕に朝を贈ってくれたのは君なんだ

이제 그 손 내가 잡아도 될까
今 その手を僕が握っても良いのかな?

Oh-oh, I can make it right*2
Oh-oh, 今度は上手くやれるよ

 

All right
大丈夫

All right
大丈夫

Oh-oh, I can make it right
Oh-oh, 今度は上手くやれるよ

All right
大丈夫

All right
大丈夫

Oh-oh, I can make it right
Oh-oh, 今度は上手くやれるよ

 

이 세상 속에 영웅이 된 나
この世界の中で 英雄になった僕

나를 찾는 큰 환호와
僕を見つける 大きな歓声と

내 손, 트로피와 금빛 마이크
手には トロフィーと金色に輝くマイク

All day, everywhere
一日中 どこでも

But 모든 게 너에게 닿기 위함인 걸
でも 全ては君へと辿り着くためのもの

내 여정의 답인 걸
僕の旅の答え

널 찾기 위해 노래해
君を見つけるために歌うんだ

Baby, to you
Baby 君に向けて

 

전보다 조금 더 커진 키에
前よりも少し 伸びた背で

좀 더 단단해진 목소리에
少し しっかりとした声で

모든 건 네게 돌아가기 위해
全ては君の元へ帰るため

이제 너라는 지도를 활짝 펼칠게
さあ 君という地図をぱっと広げるんだ

My rehab
自分を立て直す

날 봐 왜 못 알아봐
僕を見て 何故気づいてくれないの?

남들의 아우성 따위 나 듣고 싶지 않아
他人が騒ぎ立てる声など 僕は聞きたくない

너의 향기는 여전히 나를 꿰뚫어 무너뜨려
君の香りは いまだに僕を貫いて崩してしまう

되돌아가자 그때로
引き返そう あの時に

 

Baby, I know
Baby 分かってるんだ

I can make it better
今度はもっと上手くやれる

I can hold you tighter
君のことを ぎゅっと抱きしめられる

그 모든 길은 널
あの 全ての道は君へと

향한 거야
向かっていたんだ

다 소용없었어
全ては無駄だった

너 아닌 다른 건
君以外の 他のものは

그때처럼 날 어루만져줘
あの時みたいに 僕を慰めてくれ

 

끝도 보이지 않던 영원의 밤
終わりも見えなかった 永遠の夜

내게 아침을 선물한 건 너야
僕に朝を贈ってくれたのは君なんだ

이제 그 손 내가 잡아도 될까
今 その手を僕が握っても良いのかな?

Oh-oh, I can make it right
Oh-oh, 今度は上手くやれるよ

 

All right
大丈夫

All right
大丈夫

Oh-oh, I can make it right
Oh-oh, 今度は上手くやれるよ

All right
大丈夫

All right
大丈夫

Oh-oh, I can make it right
Oh-oh, 今度は上手くやれるよ

 

여전히 아름다운 너
依然として美しい君

그날의 그때처럼 말없이 그냥 날 안아줘
あの日の あの時のように 何も言わずにただ 僕を抱きしめてくれ

지옥에서 내가 살아 남은 건
地獄から 僕が生き残ったのは

날 위했던 게 아닌 되려 너를 위한 거란 걸
僕のためではなく むしろ君のためだったんだということを

안다면 주저 말고 please save my life
分かったなら躊躇せずに 僕の命を救ってくれ

너 없이 헤쳐왔던 사막 위는 목말라
君無しで切り開いてきた砂漠の上は 喉が乾く

그러니 어서 빨리 날 잡아줘
だから さあ早く 僕を抱きしめて

너 없는 바다는 결국 사막과 같을 거란 걸 알아
君のいない海は結局 砂漠と同じだということを僕は知ってるんだ

 

All right
大丈夫

I can make it better
今度はもっと上手くやれる

I can hold you tighter
君のことを ぎゅっと抱きしめられる

Oh-oh, I can make it right
Oh-oh, 今度は上手くやれるよ

다 소용없었어
全ては無駄だった

너 아닌 다른 건
君以外の 他のものは

Oh-oh, I can make it right
Oh-oh, 今度は上手くやれるよ

 

All right
大丈夫

All right
大丈夫

Oh-oh, I can make it right
Oh-oh, 今度は上手くやれるよ

*1:直訳→넓고【広くて】넓은【広い】세계를【世界を】

*2:I can make it right→直訳【僕はそれを正しい状態にできる】→今度こそ上手くやるよ、みたいなニュアンス