寝ても覚めてもK-POP

好きなものはカムバとデビューです

【歌詞和訳】illa illa(B.I)

 

오 해변이 있어 나의 옷소매 끝에*1
Oh 海辺がある 僕の袖口に

두 볼에 흐르는 물줄기를 닦아낸 탓에
両頬に流れる 水の流れを拭ったせいで

오 해변이 있어 나의 눈꼬리 끝에
Oh 海辺がある 僕の目尻の端に

뜨겁게 차오른 물방울이 스며든 탓에
熱く込み上げた 水滴が染み込んだせいで

 

나 혼자 외딴섬 길을 잃었어*2
僕は一人孤島で 道に迷ってしまった

감정의 빈혈기 전쟁이 난 머릿속*3
感情の貧血 戦争が 僕の頭の中で

추억의 물결 속에 발을 담그기엔
思い出の波の中に 足を浸すには

심장까지 얼어붙을 만큼 차가워
心臓まで凍りつくほどに冷たい


오 해변이 있어 나의 옷소매 끝에
Oh 海辺がある 僕の袖口に

두 볼에 흐르는 물줄기를 닦아낸 탓에
両頬に流れる 水の流れを拭ったせいで

오 해변이 있어 나의 눈꼬리 끝에
Oh 海辺がある 僕の目尻の端に

뜨겁게 차오른 물방울이 스며든 탓에
熱く込み上げた水滴が染み込んだせいで


오 해변
Oh 海辺よ

Illa, illa, illa, illa, illa
Illa, illa, illa, illa, illa

눈가에 일렁이는 (Illa, illa, illa, illa, illa)
目尻に揺らめく

파도에 난 또 휩쓸리네 (Illa, illa, illa, illa, illa)
波に 僕はまた 押し流されるんだね


우는 법을 알려주고 사라진 네 덕에
泣き方を教えてくれて そして消えた 君のおかげで

동공에 자욱한 안개는 걷힐 날이 없네
瞳の中に立ち込めた霧が 晴れる日は来ないね

둘이 걷던 모든 길을 편히 걷질 못해
二人が歩いていた全ての道を 安らかに歩けない

사무치게 끌어안던 네가 이제 없기에
胸をつくほどに抱きしめていた 君がもういないから

소매로 눈가를 비벼 꿈이 아니라서 싫어
袖で 目尻を擦っても 夢じゃないのが嫌だ 

이런 나를 두고 어디가
こんな僕を置いて どこに行くんだよ

내 기분은 폭풍우가 지나간 뒤 저기압*4
僕の心は 嵐が過ぎ去った後の低気圧のようだ

 

오 해변이 있어 나의 옷소매 끝에
Oh 海辺がある 僕の袖口に

두 볼에 흐르는 물줄기를 닦아낸 탓에
両頬に流れる 水の流れを拭ったせいで

오 해변이 있어 나의 눈꼬리 끝에
Oh 海辺がある 僕の目尻の端に

뜨겁게 차오른 물방울이 스며든 탓에
熱く込み上げた水滴が染み込んだせいで


오 해변
Oh 海辺よ

Illa, illa, illa, illa, illa
Illa, illa, illa, illa, illa

눈가에 일렁이는 (Illa, illa, illa, illa, illa)
目尻に揺らめく

파도에 난 또 휩쓸리네 (Illa, illa, illa, illa, illa)
波に 僕はまた 押し流されるんだね

 

그리워함은 내가 제일 잘하는 일
恋しく思うことは 僕が一番得意なこと

울적함은 내게 가장 편안한 집*5
もの寂しい憂鬱は 僕にとって最も安らかな家

깨져버린 맘의 모서리는 뾰족해질 테고
壊れてしまった心の縁は 尖っていくから

찔리는건 어차피 또 나일 테지만
刺されるのはどうせまた 僕だろうけど

익숙한 상처인걸
馴染んだ傷なんだ

익숙한 작별인걸
慣れた別れなんだ

어색한 안녕과 덩그러니까지
ぎこちない別れの挨拶と 虚しさまで

익숙한 장면인걸
お馴染みのシーンなんだ

 

오 해변
Oh 海辺よ

Illa, illa, illa, illa, illa
Illa, illa, illa, illa, illa

눈가에 일렁이는 (Illa, illa, illa, illa, illa)
目尻に揺らめく

파도에 난 또 휩쓸리네 (Illa, illa, illa, illa, illa)
波に 僕はまた 押し流されるんだね


파도 소리와 달구경*6
波音と 月を見ながら

새로운 눈물 안 흘려
新しい涙が流れることはない

무너질 걸 알면서도
崩れると知りながらも

다시 쌓겠지 모래성
もう一度築くんだ 砂の城

파도 소리와 달구경
波音と 月を見ながら

새로운 눈물 안 흘려
新しい涙が流れることはない

무너질 걸 알면서도
崩れると知りながらも

다시 쌓겠지 모래성
もう一度築くんだ 砂の城


오 해변이 있어 나의 옷소매 끝에
Oh 海辺がある 僕の袖口に

*1:나의【僕の】옷소매【袖の】끝에【端に】

*2:直訳→나【僕】혼자【一人】외딴섬【孤島】길을 잃었어【道に迷った】

*3:直訳→감정의【感情の】빈혈기【貧血気味】전쟁이【戦争が】난【僕は】머릿속【頭の中】

*4:直訳→내【僕の】기분은【気分は】폭풍우가【嵐/暴風雨】지나간【過ぎ去った】뒤【後】저기압【低気圧】

*5:直訳→울적함은【寂しくて憂鬱になること】내게【僕に】가장【一番】편안한【安らかな】집【家】

*6:直訳→파도【波】소리와【音と】달구경【月見】