寝ても覚めてもK-POP

好きなものはカムバとデビューです

【歌詞和訳】Baby I Love You(PENTAGON)

とてもPENTAGONらしいラブソング。

とにかく[君]にベタ惚れで、デートの準備は張り切るんだけど、誘い方は下手だったり、ついつい余計なことを言っちゃったり、そんな男子の一生懸命なんだけどコミカルな姿が、ほどよく力の抜けたメロディーと歌詞で表現されています。

ヘタレなんだけど、実は結構図々しい。決して格好よくはないんだけど、どうにも憎めない。そんな男子を描くのが得意なPENTAGON、力の抜けた遊び心満載のパフォーマンスも本当に上手です。

↓チャーミング!

作詞:キノ/ウソク 作曲参加:キノ

Mmh, mmh, mmh, mmh
Oh, no

Eh, I know I'm stuck with you*1 (You)
Eh 分かってるよ 僕はバカみたいに君に夢中  (You)

I know I'm stupid, ooh
バカだって分かってる ooh

너에게 반한 시간 셋 하나 넷
君の虜になった時間 3・1・4*2

What?


Oh, 안녕 어디로 가는 길이야 (안녕)
Oh やあ どこへ行くの?

널 기다린 건 아니야 (Hey)
君を待ってたわけじゃないよ

이게 무슨 우연이야, ah
なんて偶然だろう ah

Oh, 시간 있으면 잠깐 들어와
Oh 時間があるならちょっと寄ってかない?

근처가 우리 집이야 나쁜 마음은 아니야, hey
この辺に僕の家があるんだ 下心とかじゃないよ hey

 

어디야? 지금 바빠? 너랑 치고받는 상상*3(Yeah-eh, eh)
どこ?今忙しい?君とケンカする想像 (Yeah-eh, eh)

너 없는 밤은 외로워 (Lonely)
君のいない夜は寂しい(Lonely)

비밀번호는 네 생일이야
パスワードは君の誕生日

Step into 내 집, ooh (Ooh-ooh-ooh)
僕の家に上がって ooh (Ooh-ooh-ooh)

너를 위해 와인을 깠어, baby
君のためにワインを開けたんだ baby

영화 한 편만 보고 가고 내일은*4
映画を一本だけ見て そして明日は

One more step baby
もう一歩先に baby

 

I know I'm stuck with you
分かってるよ 僕はバカみたいに君に夢中

I know I'm stupid (Stupid)
バカだって分かってる

넌 빛나는 이유가 백만 스물둘 (스물둘, yah)
君が輝く理由は100万と22

Uh, 흠잡을 데가 없죠
Uh 非の打ち所がないでしょ

 

So, baby, I love you

오늘 밤이 외롭다면
今夜 寂しいのなら

모르는 척 안아줄게
知らないフリで抱きしめてあげるよ

Oh, baby, I love you

늦으면 데려다줄게
遅くなったら送ってってあげるよ

조금만 더 있다 가요*5
もうちょっとだけここにいてよ

 

Baby, I love you
Ooh, ooh, ah-yeah
Ooh, ooh, ah-yeah
Ooh, ooh, ah-yeah

내게로 와요
僕の元へおいでよ

Ooh, ooh, ah-yeah
Ooh, ooh, ah-yeah
Ooh, ooh, ah-yeah
Oh, baby, I love you

 

추워서 "안"았는데 love scene "Ooh"*6
寒くて抱きしめただけなのに love scene "Ooh"

뭐 이런 걸 바란 건 아냐 (Ah)
こんなことを望んだわけじゃないよ (Ah)

신나서 "Ooh" 할 때면 너도 "Ah"
楽しく"Ooh" って言えば 君も”Ah”

나랑 같이 놀아요 아침 일찍까지 (Brrr!)
僕と一緒に遊ぼうよ 明け方まで(Brrr!)

공일공*7 그다음은 뭐야? 비즈니스는 하지 말자 이거야*8
010 次は何?ここでは仕事の話はやめようよ

넌 내게 first, look*9, 가운만 걸쳐도 화보일 거야
君は僕の first, look ガウンを羽織るだけで絵になるだろうな

Oh, wait, 함 고민해 봐요, no way*10, 그냥 좋아해 봐요
Oh, 待って一回は悩んでみてよ いやいやただ好きになってみてよ

안달 나서 숨이 넘어갈 걸 인공호흡 해줘 (Huh, huh, huh)
やきもきして息切れするんだ 人工呼吸して?  (Huh, huh, huh)

 

So, baby, I love you (A-ooh!)

오늘 밤이 외롭다면
今夜 寂しいのなら

모르는 척 안아줄게
知らないフリで抱きしめてあげるよ

Oh, baby, I love you

늦으면 데려다줄게
遅くなったら送ってってあげるよ

조금만 더 있다 가요
もうちょっとだけここにいてよ

Oh, baby, I love you

 

I, I, I want you more
まだ君が足りないんだ

너무 예쁘지 마요 무슨 짓을 할지 몰라요
そんなに綺麗にならないでよ 何しちゃうか分かんないよ 

I, I, I'll love you more
きっと もっと好きになる

나 기다릴게요 내게 넘어올 때까지 yeah
待ってるよ 僕にアタックしてくれる時まで yeah

 

So, baby, I love you

혹시라도 잠에 들면
もしも 眠りについたら

좋아해 속삭여줄게
好きだよ って囁いてあげるよ 

Oh, baby, I love you

일어나면 밥해줄게
起きたら朝ごはんを作ってあげるよ

오늘은 가지 말아요
今日は行かないでよ

 

Baby, I love you
Ooh, ooh, ah-yeah

Ooh, ooh, ah-yeah
Ooh, ooh, ah-yeah

내게로 와요
僕の元へおいでよ

Ooh, ooh, ah-yeah
Ooh, ooh, ah-yeah
Ooh, ooh, ah-yeah
Oh, baby, I love you

*1:I'm stuck with you→恋愛において使われる時は、「君とべったりくっついている」みたいなニュアンス。この場面だと[君]に夢中になって四六時中[君]のことばかり考えてしまう[僕]の気持ち。おそらくまだ振り向いてほしい段階なので、stuck with→【行き詰まっている】のニュアンスも入ってるかも

*2:314→パッと思いつくのは円周率だけど、[君]の虜になってぐるぐる振り回されてるイメージかな

*3:直訳→너랑【君と】치고받는【殴り合う】상상【想像】

*4:直訳→영화【映画】한 편만【一本】보고【見て】가고【行って】내일은【明日は】

*5:直訳→조금만【ちょっとだけ】더【もっと】있다 가요【ちょっと後にしよう】

*6:추워서【寒くて】"안"았는데【抱きしめたのに】love scene【ラブシーン】"Ooh" "안"았는데→안았는데【抱きしめたのに】の"안"には否定打消しの意味があります。一緒に映画を観てたらラブシーンが始まっちゃって「寒かったから抱きしめただけで、そんなつもりで抱きしめたんじゃないよ」ってこと

*7:공일공【010】→韓国の電話番号。日本で言う080

*8:直訳→비즈니스는【ビジネスは】하지 말자【やめよう】이거야【これだ】 この이거야【これだ】は直前の言葉の協調の意味。「っていうわけなんだ」みたいな感じ

*9:直訳→넌【君は】내게【僕に】first【初めて】, look【見る】 first, lookとカンマで区切られてるので、first→「君は僕の初めて(初恋)、君は僕の一番」look→「見てみろよ(ガウンを羽織るだけでも絵になる君を)」ってことかな。first look→ファッションで言うと、ランウェイの主役という意味もあるので、その意味もかかってそう

*10:no way【まさか/いやだ/ありえない】