寝ても覚めてもK-POP

好きなものはカムバとデビューです

WOODZ

【歌詞和訳】Hope to be like you(WOODZ)

【歌詞和訳】I hate you(WOODZ)

【歌詞和訳】Dirt on my leather(WOODZ)

【歌詞和訳】memories(WOODZ)

原題は「주마등(走馬灯)」。 X1解散後に出した1枚目のアルバム「EQUAL」中、唯一のバラード。解散の経緯を思えばますます、歌詞は切なく優しく響きます。そして、この歌はそれ以上に、消え失せやすい日々の記憶がどれほど愛しいものか私たちに問う、大人のた…

【歌詞和訳】Tide(WOODZ)

私の中で有名なWOODZのセリフ(まあ、歌詞なんですけど)に、「去ったのは僕だけど 愛は矛盾するものだ」というものがありまして、その引用元がこちらです。 WOODZの問題発言(だから歌詞だってば)ばかりで構成されたこの曲、どこをとっても、ハァーーー悪いー…

【歌詞和訳】Waiting(WOODZ)

切羽詰まったWOODZも絶品。 恋心が生み出す焦燥感。幸せな恋などそこにはなくて、[君]への恋心は既に焦燥や苦悩に塗り潰されている。 美しくも不穏なメロディーラインがWOODZの声を引き立てます。独特の中性的な声には、張り詰めた危うい感情を表現する時…

【歌詞和訳】SUN OR SUCK(WOODZ)

原題は「해가 될까」。ひたすら、[君]は[僕]にとっての「해」になるか、と問いかけています。「해」は、日本語に訳すと「太陽」または「害」。SUN OR SUCK。 君は僕にとって、太陽になるのか、それとも害になるのか――― 思いを寄せる相手に向けるには、あ…

【歌詞和訳】Love Me Harder(WOODZ)

原題は「파랗게(青く)」。赤く燃え盛る炎より、青く燃える炎の方が、もっと熱い。一見静かに、しかし何より激しく燃えるものに愛を喩えた歌。 X1解散後、WOODZ復帰作。WOODZらしい乾いた空気、[君の愛]への渇望、クールさ、キャッチ―さ、どこをとっても名…