寝ても覚めてもK-POP

好きなものはカムバとデビューです

【歌詞和訳】Child(MARK)

マークまた働くの!?とビビりながら聞いてみたら凄く好きな曲でまたビビりました出だしがラップじゃなかったことにもビビりました(気の小さいオタク)

マクリこわいな、虫も殺さぬような顔をしておいて。。昨日上京したばかりみたいな顔をしておいて。。生まれて3日目みたいな顔をしておいて。。

「I'm a child 君が望んだ通りにはなれない おやすみ 子守唄はいらないって」

社会から求められる理想と、自分の間のギャップに悩み、苦しみ、意固地になりながらも、他者を求めずにはいられない。マークのどこか朴訥としつつも甘さのある声が、繊細な青年の心うちを見事に表現しています。

↓窓から落ちるもの、飛び散る羽毛、マークの着ているもの、どれも凄く繊細

作詞参加:MARK 作曲参加:MARK

너가 뭔데 내 마음을
どうして僕の心を

매달고 흔들어 날 어지럽게*1
吊るして揺さぶるの 目眩がするほど

내가 문제아라면 왜
僕が問題なのなら 何故

항상 질문을 던지는 건데
いつも疑問を投げかけるの

Oh I, oh I, oh I, 서두르다가
Oh I, oh I, oh I, 生き急ぎながら

Oh I, oh I, oh I, 서툴러지네
Oh I, oh I, oh I, 不器用になってくね

 

Uh, I'm a child

너가 바란대론 못 돼
君が望んだ通りにはなれない

Have a good night
おやすみ

자장가는 필요 없대 (Ooh, ya)
子守唄はいらないって*2 (Ooh, ya)

It's my question, many questions
これは僕の疑問 たくさんの疑問

사람들이 바라본 난 누구야
人々が見つめる 僕は誰なんだ

Who am I? Who I'll be?
僕は誰? 誰になるの?

다른 밤 같은 nightmare
違う夜 同じ nightmare

 

Why, why, why kill my night?
どうして僕の夜を痛めつけるの?

너가 부숴버린 밤에
君が壊してしまった夜に

내가 다칠 것 같아
僕が怪我をしそうだ

Blah, blah, blah, y'all talk too much
べらべらと みんな喋りすぎだ

Don't waste my time
僕の時間を奪わないで

거기까지만 (해)
そこまでにしてくれ

 

I pull at the strings when I'm pissed
腹を立てた時には 弦*3を弾く

알 사람들만 알지 난 좀
分かる人には分かる 僕はちょっと

Twisted but the fittest to the point*4
紆余曲折の末に ここに落ち着いた

꿈이라는 게 태양이라면 내 머리는 그걸
夢というものが太陽なら 僕の頭はそのまわりを

빙빙 도는 Earth all day
くるくる回る地球 一日中

I'm alert, it's a curse, yeah, it hurts
いつも警戒して それは呪いのようで苦しい

I don't know my own strength
自分自身の力をまだ知らない

There's a lot that I don't know (Yeah)
知らないことがたくさんある

But you learn when you don't know (Yeah)
でも知らないことから人は学ぶんだ

Red on my Valentino*5 (Yeah)

 

부숴도 부술래*6 내 책임감 (감)
壊しても壊しきれない 僕の責任感

자유로울 때까지 뒤를 안 돌아봐
自由になるまでは 後ろを振り返らない

꼭 먼 남이 되고 싶었어 이 사회와*7
どうしても遮断されたかったんだ この社会と

Propane이 부러워, I need to blow up now*8 (Now, now)
ああ もうプロパンガスのように爆発してしまいたい(Now, now)

투박해야 느껴지나 봐 이 맛 (봐 이 맛)
無骨だからこそ感じられるのだろう この味は

가시를 길러 쉽게 못 넘기게 날 (Ya)
棘を伸ばす 簡単に僕に踏み込めないように

How'd I get so bitter? (Uh)
どうやってここまで捻くれたんだろう

Brother liquor*9
同志との盃

I don't feel the same
僕はそうは思わない*10

넌 어때? Tell me later*11
君にとっては?そのうち教えてくれ

 

Uh, I'm a child

너가 바란대론 못 돼
君が望んだ通りにはなれない

Have a good night
おやすみ

자장가는 필요 없대 (Ooh, ya)
子守唄はいらないって (Ooh, ya)

It's my question, many questions
これは僕の疑問 たくさんの疑問

사람들이 바라본 난 누구야
人々が見つめる 僕は誰なんだ

Who am I? Who I'll be?
僕は誰? 誰になるの?

다른 밤 같은 nightmare
違う夜 同じ nightmare

 

Uh, 네*12
Uh, 分かったよ

Ayy-ayy-ayy

Oh, why?
Oh, 何故?

혹시 누군간 공감할까
もしかして 誰かは共感するだろうか

지금만큼은 알아주면 안될까
今だけは 分かってくれないだろうか

 

Oh, yes, sir

Woah (Yеs), yeah (Don't say)
言わないでくれ

No, no, no, no, no
Noとは

I'm saying what's on my mind (Woo-hoo)
これが僕の胸の内 (Woo-hoo)

I'm tryna spend this day just like (Yеs, sir)
今日という日をなんとかやり過ごすんだ こうやって  (Yеs, sir)

Oh-oh (Yeah, yeah)

*1:直訳→매달고【吊るして】흔들어【揺らす】날【僕を】어지럽게【目眩させる】

*2:「僕は社会が求めるような大人になれないまま(子どものまま)だけど、子守唄なしでも眠れるよ、おやすみ」という、【僕】の社会に対する反骨心の表現かな

*3:strings【弦】→おそらくギターの弦のこと

*4:直訳→Twisted【ねじ曲がった】but【でも】the fittest【最適】to the point【その場所に】

*5:「Red」の解釈が難しいですが、「バレンチノは血まみれ」→「ハイブランドで着飾っていても、心は血を流している」みたいなことかな

*6:直訳→부숴도【壊しても】부술래【壊す】→「壊しても壊しきれない」と意訳

*7:直訳→꼭【必ず】먼【遠い】남이 되고 싶었어【他人になりたかった】이【この】사회와【世界と】

*8:直訳→Propane이【プロパンガスが】부러워【羨ましい】, I need to blow up now【今爆発する必要がある】

*9:Brother liquor【兄弟の酒】→「同志と酌み交わす酒」兄弟は英語で同志とか戦友みたいなニュアンス

*10:「どうしてみんな簡単に他人に心を開いてしまえるんだろう(「Brother liquor」を酌み交わせるんだろう)、僕はそんな風にはなれない(し、なりたくない)」という、馴れ合いを良しとする社会に対する反発の表現かな

*11:Tell me later→直訳【後で言って】→[僕]はすっかり捻くれていて、他者と距離をとっている。「君はどう思う?」と問いかけながら、本当に聞きたいわけではない。つまりここのlater【後で】はどちらかと言うと【今度】のニュアンスだと解釈

*12:네→【はい】 [僕]の質問への[君=社会]の答えに対する返答