寝ても覚めてもK-POP

好きなものはカムバとデビューです

【歌詞和訳】Lemonade(NCT127)

 

Lemonade, lemonade

 

제대로 건드렸어 you
まともに刺激したね you

또 뒤로 숨어서 넌 typing*1
また後ろに隠れ 君は typing

너무 쉽게 보여 clue
とても簡単に見えるヒント

그만 떠들어댈 timing
そろそろ騒ぎ出すタイミング


Yeah, uh, 드러내 real name
Yeah,uh, 白状して 本当の名前を

가짜는 걸러내 쳐야 해
偽物は排除しなくちゃね

Barricade, haters come
バリケードを張ってもアンチは来る

왜 나를 찾아보다 밤새
なぜ僕をサーチするんだ 一晩中

I got you, 인정해 선을 넘은 관심
捕まえたよ 認めて 一線を越えた関心を

 

(Woof) 서둘러 숨겨봐도 탄로 날 걸 proof*2
(Woof) 急いで隠れたって バレるんだよ 確実に

거짓 변명 따윈 던져 to the roof*3
嘘の言い訳なんて投げつけてやる to the roof

I'm sippin' all day
一日中すする

너넨 다 투명해 그저 내 눈엔 lemonade*4
君たちはみんな透明 僕の目にはただレモネード

 

Taste like lemonade, 휘저어 난 hurricane
レモネードのように味わう かき混ぜる僕はハリケーン

안들려 니 목소리는 noise (Skrrt)
聞こえない 君の声は騒音 (Skrrt)

Taste like lemonade, 짜릿하지 everyday
レモネードのように味わう 痺れる毎日

삼켜버려 got me feeling good
飲み込んでしまえば気分がいい

Taste like lemonade, 휘저어 난 hurricane
レモネードのように味わう かき混ぜる僕はハリケーン

안들려 니 목소리는 noise (You know, uh-huh)
聞こえない 君の声は騒音 (You know, uh-huh)

Taste like lemonade, 짜릿하지 everyday
レモネードのように味わう 痺れる毎日

삼켜버려 got me feeling good
飲み込んでしまえば気分がいい

 

달려가 like 소방차 (Uh-huh)
走っていくんだ Fire Truckのように (Uh-huh)

무대를 터트려 like Cherry Bomb (Cherry Bomb)
ステージを爆破 まるで Cherry Bomb (Cherry Bomb)

태가 나잖아 Irregular, uh
クールじゃない? Irregular

You can't catch me 'cause I don't wait
僕を捕まえられやしないよ 待ってあげないからね

Hold up (Hold up), uh
もうやめときな (Hold up), uh

 

되고 싶겠지, like me, 질릴 때까지, bite me
なりたいだろうね 僕のように 飽きるまで味わえばいい

네가 아무리 copy, 해도 영원히 발 밑
君がどんなに僕を真似ようとも 永遠に足元止まり

I just spit, uh-yeah
ただ唾を吐く uh-yeah

I don't quit, uh-yeah (No, no)
やめないよ uh-yeah (No, no)

No counterfeit (No way)
偽物は出ていきな (ありえないね)

감히 흉내 못내 day and night*5
身の程知らずに真似ばかり 朝から晩までずっと

 

(Woof) 안달이 나겠지 다 탐을 내 ma' juice
(Woof) じれったいだろうね 皆 欲を出す 僕の juice

약한 너와 달리 굳건한 ma' crew (A-woo!)
弱い君とは違う 強固なチーム (A-woo!)

I'm sippin' all day
一日中すする

따분한 masquerade 그저 내 눈엔 lemonade
退屈な仮面舞踏会 僕の目にはただレモネード


Taste like lemonade, 휘저어 난 hurricane
レモネードのように味わう かき混ぜる僕はハリケーン

안들려 니 목소리는 noise (Skrrt)
聞こえない 君の声は騒音 (Skrrt)

Taste like lemonade, 짜릿하지 everyday
レモネードのように味わう 痺れる毎日

삼켜버려 got me feeling good (Let's go)
飲み込んでしまえば気分がいい (Let's go)

Taste like lemonade, 휘저어 난 hurricane
レモネードのように味わう かき混ぜる僕はハリケーン

안들려 니 목소리는 noise (You know, uh-huh)
聞こえない 君の声は騒音 (You know, uh-huh)

Taste like lemonade, 짜릿하지 everyday
レモネードのように味わう 痺れる毎日

삼켜버려 got me feeling good
飲み込んでしまえば気分がいい


이제와 뭘 해도 넌 nothing (Nothing to say)
今さら何をしようと 君は何も持っちゃいない (言葉もないね)

크게 의미 없는 punch
大した意味のないパンチ

시작부터 차이 나는 game (Ah)
最初から 差のあるゲーム (Ah)

Always winning, never lose
全勝無敗

뻔히 보이는 plot (What's coming)
見え透いた構想 (次に何が起こるのか)

너의 결말은 knock down*6, yeah
君の結末は敗北 yeah

And we ain't never ever comin' down
僕らはそこへ 降りては行かないから

고갤 들어 지켜봐*7
頭を上げて行末を見守ってみな

 

(Sip it, sip it down)
そこですすってな

Ready, ready for it now
もう準備はできた

NCT, work it out
NCTはやりきる

Ice, ice we gon' chill it out*8
全てを黙らせる

 

Taste like lemonade, 휘저어 난 hurricane
レモネードのように味わう かき混ぜる僕はハリケーン

안들려 니 목소리는 noise (Skrrt)
聞こえない 君の声は騒音 (Skrrt)

Taste like lemonade, 짜릿하지 everyday
レモネードのように味わう 痺れる毎日

삼켜버려 got me feeling good (Let's go)
飲み込んでしまえば気分がいい (Let's go)

Taste like lemonade, 휘저어 난 hurricane
レモネードのように味わう かき混ぜる僕はハリケーン

안들려 니 목소리는 noise (You know, uh-huh)
聞こえない 君の声は騒音 (You know, uh-huh)

Taste like lemonade, 짜릿하지 everyday
レモネードのように味わう 痺れる毎日

삼켜버려 got me feeling good
飲み込んでしまえば気分がいい

 

(Woof) 안달이 나겠지 다 탐을 내 ma' juice
(Woof) じれったいだろうね 皆 欲を出す 僕の juice

약한 너와 달리 굳건한 ma' crew (Yeah, my crew)
弱い君とは違う 強固なチーム (Yeah, my crew)

I'm sippin' all day, 짜릿함 배가 돼
一日中すすって 痺れは倍増

It's like a flavor-like lemonade
それはまるでレモネード

*1:typing【タイピング】→ここではスマホの文字入力のこと

*2:proof【証明/証拠】

*3:to the roof【屋根へ】

*4:When life gives you lemons, make lemonade【人生が酸っぱいレモンを与えるならレモネードを作りなさい】ということわざがテーマ→レモン=欠陥品/困難の比喩で、困難が降りかかってきてもそれをチャンスに変えていける、ということ

*5:감히【分不相応に】흉내【真似】못내【ずっと/限りなく】day and night【朝から晩まで】

*6:直訳→너의【君の】결말은【結末は】knock down【ノックダウン】

*7:直訳→고갤 들어【頭を上げろ】지켜봐【見守ってみろ】

*8:we gon' chill it out→直訳【僕らはそれを落ち着かせる】