【歌詞和訳】Nostalgia(PENTAGON)
良い曲です。原題は「그해 그달 그날(あの年 あの月 あの日)」。
ノスタルジアというタイトルにふさわしい、感傷的な歌詞とメロディーですが、決してウェットにならない。
青空にぽかん、と浮かぶ雲みたいな、夜空で優しく光る月みたいな、孤独なんだけど不思議な明るさがあるような、そんな曲。
[僕]は確かに過去の感傷に浸っているんですけど、その眼差しは自らの行き先をちゃんと見据えている。その柔らかくも凛とした姿が素敵です。
↓切ない曲を、幸せそうに歌うのがいいですね
作詞:ウソク 作曲参加:ウソク
그해 나와 저 달 아래서 길을 걷곤 했지*1
その年 僕とあの月の下をよく歩いたよね
추억은 날 아프게만 하는 그런 감정일지도
思い出は僕を痛めつけるだけの そんな感情なのかも
믿지 않아 세상 참 잊혀지는 거란 쉽지*2
信じないよ 世の中本当に 忘れられることというのは簡単だね
그날의 난 뒤로*3
あの日の僕は 取り残されたまま
가슴이 아프다 가시가 박힌 듯이 아프다
胸が痛い 棘が刺さったように痛い
더는 손을 댈 수도 돌이킬 수도 없다*4
もう 手のほどこしようも 取り返しようもない
애써 괜찮은 척하는 내가 웃프다*5
精一杯平気なフリをする自分が 笑えて悲しくなる
후회는 안 하련다 뒤돌아보지 않고 가련다*6
後悔はしないつもり 振り返らずに行くんだ
시간은 약이 될지 독이 될지 모른다
時間は薬になるか毒になるか分からない
그해 그달 그날*7
あの年 あの月 あの日
Oh oh oh, oh
아른아른해 이제는 다 무의미해진 듯*8
ゆらゆらと もう全てが意味を無くしたように
먼 훗날 꺼낼 해진 사진 보다*9
いつか取り出す古びた写真より
우리 아름다웠다 그날 떠 있는 해 달도
僕らは美しかった あの日浮かんでいた太陽と月も
잊지 못할 거다 올해의 달 그날도
きっと忘れられない 今年の月も あの日も
그해 나와 저 달 아래서 길을 걷곤 했지
その年 僕とあの月の下をよく歩いたよね
추억은 날 아프게만 하는 그런 감정일지도
思い出は僕を痛めつけるだけの そんな感情なのかも
믿지 않아 세상 참 잊혀지는 거란 쉽지
信じないよ 世の中本当に 忘れられることというのは簡単だね
그날의 난 뒤로 잘 가라*10 bye bye
あの日の僕は 取り残されたまま さよなら bye bye
What you sayin'?
何言ってるの?
사람은 저마다의 생각을 갖고 살지
人はそれぞれに思いを抱えて生きてるんだ
간혹가다 이게 맞는가 싶기도 하지*11
時には これで正しいのかと思うこともあるでしょ
하루하루 땅만 보면서 가니
一日一日 地面ばかり見つめながら進むの?
핑계만 늘어놓는 그런 하루살이
言い訳ばかり並べる そんなその日暮らしに
우린 거부해 I wanna do
僕らは抗う そうしたい
다시 오지 않을 오늘을 위해
二度と訪れない今日のために
우린 다시 go 해, we gotta go, hey
僕らはもう一度歩き出す 行かなきゃならないんだ hey
Let's go away baby
さあ行こう baby
그해 나와 저 달 아래서 길을 걷곤 했지
その年 僕とあの月の下をよく歩いたよね
추억은 날 아프게만 하는 그런 감정일지도
思い出は僕を痛めつけるだけの そんな感情なのかも
믿지 않아 세상 참 잊혀지는 거란 쉽지
信じないよ 世の中本当に 忘れられることというのは簡単だね
그날의 난 뒤로 잘 가라 bye bye
あの日の僕は 取り残されたまま さよなら bye bye
Eh eh, 밤하늘 같은 노래에 빛나는
Eh eh, 夜空のような 歌に輝く
시간을 수놓을게 eh
時を彩るように eh
지나온 모든 거리들과
通り過ぎてきた 全ての道のりと
희망찬 소망도 다 모두 넣어서
希望に満ちた願いも全部込めて
밤하늘 아래 노래해
夜空の下 歌うんだ
우리가 빛날 수 있게
僕らが輝けるように
지금도 그때와 같은 후에
この瞬間も あの時と同じように 後に
기억에 남을 추억이 될 수 있게
記憶に残る思い出となるように
그해 우린 평소와 다름없는 말투로
その年 僕らは普段と変わりない口調で
그 다른 누구보다 더 빛나고 있었지
他の誰よりも 輝いていたよね
그해 넌 (Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh)
その年の君は (Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh)
그날의 넌 (Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh)
あの日の君は (Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh)
그해 나와 저 달 아래서 길을 걷곤 했지
その年 僕とあの月の下をよく歩いたよね
그대와 나는 밤하늘의 별이 돼 가겠지
君と僕は 夜空の星になっていくんだ
*1:直訳→그해【その年】나와【僕と】저【あの】달【月】아래서【下で】길을【道を】걷곤 했지【歩いたりしたよね/よく歩いたよね→頻度の高い行動】
*2:直訳→믿지 않아【信じない】세상【世界】참【本当に】잊혀지는【忘れられる】거란【ことというのは】쉽지【簡単だね】
*3:直訳→그날의【その日の】난【僕は】뒤로【後ろに】
*4:直訳→더는【これ以上は】손을 댈 수도【手を出すことも】돌이킬 수도 없다【振り返る/取り返すこともできない】
*5:웃프다【面白くも悲しい】
*6:直訳→후회는【後悔は】안 하련다【しないようにする】뒤돌아보지 않고【振り返らずに】가련다【行くようにする】
*7:直訳→그해【その日】그달【その月】그날【その日】
*8:直訳→아른아른해【ゆらゆらする】이제는【もう】다【全て】무의미해진 듯【無意味になったように】
*9:直訳→먼 훗날【後々】꺼낼【取り出す】해진【すり減った】사진【写真】보다【より】
*10:直訳→잘 가라【元気に行ってきなさい/さようなら】
*11:直訳→간혹【時々】가다【行くと→進んでいると】이게【これが】맞는가【合っているのか】싶기도【思うことも】하지【あるでしょ】